首页 资讯 正文

德国中小企业面临后继无人困境

体育正文 136 0

德国中小企业面临后继无人困境

德国中小企业面临后继无人困境

新华社北京6月10日电 现年62岁的德国人鲁道夫(lǔdàofū)·基斯林多年来(lái)经营自家的供暖、通风和空调业务,如今想退休却苦于找不到人接班(jiēbān)。 “我找不到人。我有一个儿子,但他做不来,因为他的(de)职业(与(yǔ)这个)完全不同。”基斯林说,“一些(yīxiē)员工可能感兴趣,但他们有点害怕承担责任。” 据路透社10日报道,在德国,像基斯(jīsī)林这样(zhèyàng)面临接班困境的(de)中小企业主不在少数。一旦找不到继承人,他们可能不得不关掉自家生意,这使德国这个欧洲最大的经济体正在面临越来越大的风险。 2023年6月28日,行人经过德国(déguó)柏林一家打折店铺。新华社记者任鹏飞摄(shè)  中小企业占德国经济产出的一半以上,提供了(le)近60%的就业(jiùyè)岗位,是私人投资的引擎。然而,德国国有(yǒu)开发银行复兴信贷银行的一项调查显示,德国约有23.1万中小企业主打算在今年年底前关闭自己的企业,比一年前增加6.75万人。 银行中小企业专家米夏埃尔·施瓦茨说:“自(zì)我们开始关注企业继承(jìchéng)问题以来,从没有这么多中小企业考虑放弃经营。” 德国许多中小型企业是家族企业,但这些企业主(zhǔ)的子女如今很少(hěnshǎo)愿意接班。慕尼黑经济研究所一项调查(diàochá)显示(xiǎnshì),这些企业中约(zhōngyuē)42%找不到家族成员继承。对于仍在坚持的中小企业主而言(éryán),年龄是他们干不动的一大因素。人口统计数据显示,德国逾半数中小企业主年龄超过55岁(suì),而10年前这一比例为20%。更严重的是,他们的老龄化速度快于整体人口,60岁以上人口占比高达39%,而德国总人口中这一比例为30%。 德国中小企业联盟负责人马克·滕比格说,继承问题“不仅威胁到就业,还削弱(xuēruò)了德国整体经济地位(dìwèi)”。 2023年12月20日,人们(rénmen)在德国法兰克福“小市场大厅”排队购买肉制品。新华社记者张帆摄  依据路透社说法,德国几乎所有(suǒyǒu)大公司的供应商中都(dōu)有难以替代的中小企业。 德国一名经济部门发言人说,政府长期以来采取多种(duōzhǒng)措施尝试解决企业(qǐyè)继承问题,比如提供低息贷款,开设网站(wǎngzhàn)nexxtchange.org为企业主和潜在买家免费牵线等。但目前来看,效果不佳。 德国投资银行(tóuzīyínháng)施蒂费尔并购专家米夏埃尔·沃尔夫说,私募(sīmù)股权收购通常被视为一种解决方案,但实际上仅适合那些规模较大的中型企业。对于雇用一二十人的手艺人来说,“迄今尚(shàng)没有一个解决方案能系统地帮助(bāngzhù)这些人”。 沃尔夫专门(zhuānmén)研究估值在1亿至5亿欧元的公司的交易。 虽然德国政府希望通过提供(tígōng)基础设施资金、企业减税等措施鼓励企业增加投资,但很多企业在(zài)后继无人的情况下不愿这样做。 荷兰国际(guójì)集团负责宏观经济的全球(quánqiú)主管卡斯滕·布热斯基说,由于不少企业主解决不了继任问题,“投资受到阻碍”,多项研究显示(xiǎnshì)德国最近10年投资严重不足。(王鑫方)
德国中小企业面临后继无人困境

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~